lunedì 3 maggio 2021

MAGGIO NELLA POESIA NAPOLETANA L’autore Ciro Borrelli, che si definisce “d’e sciure n’amante”, ci dice che a Maggio allo sbocciare dei “fiori dell’ammore” è sbocciato anche l’amore per la sua amata che il poeta definisce “n’incanto”. E’ TRASUTO MAGGIO… (E’ entrato maggio) Io ca d’ ‘e sciure so’ n’amante, Io che dei fiori sono amante quanno t’affacciave ‘a fenesta quando t’affacciavi alla finestra t’ammiravo comme n’incanto… t’ammiravo come un incanto pe’ cchesto te facevo sempe festa, per questo ti facevo le feste e cu ‘e vviole e ‘e ciclamine con violette e ciclamini… p’ ‘a gioja me mettevo abballà, e per la goia mi mettevo a ballare… cu ‘e mmargarite… ‘a matina ela mattina… con le margherite me mettevo a ridere e a pazzià. mi mettevo a ridere e giocare. è trasuto ‘o mese ‘e Maggio! E’ arrivato il mese di maggio! schioppano tutt’ ‘e sciure… sbocciano tutti i fiori… ‘e sciure ‘e ll’ammore. i fiori dell’amore Fuje ‘e ‘stu mese addiruso Fu in questo mese profumato ca ‘e te… m’annummaruje! che di te mi innamorai! Tu bella comme na rosa… Tu bella come una rosa tu…na margarita cianciosa… tu margherita leggerina tu… c’‘o prufumo d’ ‘a viola… tu profumata di viola… tu ‘a cchiù bella, ire na cosa sola: tu… la più bella… eri una cosa sola: “Nu sciore ‘e Maggio” “Un fiore di Maggio” Sì!…è trasuto Maggio! Sì è arrivato maggio! Schioppano ‘e sciure sbocciano i fiori… ‘e sciure ‘e ll’ammore. i fiori dell’amore Fuje ‘e ‘stu mese addiruso Fu in questo mese profumato ca ‘e te… m’annummaruje! che di te mi innamorai! e dimme tu…c’aggia fa’… e… dimmi tu… che posso fare… si chisti sciure j’ se questi fiori io nun te faccio maje mancà? non riesco a farteli mancare? Il testo è stato scritto da CIRO BORRELLI in arte MASSENZIO CARAVITA La traduzione è di Tony Kospan gcastronovo.blogspot.it Giuseppe Castronovo

Nessun commento:

Posta un commento